Izgul, aggódik.
Az orosz переживае [perezsiváje] (izgul, aggódik) szóból.
Na nézd meg megint ide nyilallik a vállamba. Fel hátra és végig a karomba. Mindig amikor csinálok valamit, hajolok, lépcsőzök vagy perezsiválok valamin, akkor kijön. De anyunak is pont így fájt, emlékszel?
Ezt a két-két doboz cigit meg a két konyakot tegyétek má be magatokhoz, légy szíves. Nem kell rajta perezsiválni, mer ennyit szabad vinni, csak ha mind egy táskába van, nálam, akkor visszaforditnak. Úgy csak tedd oda, az se baj, ha látja.